日本著名儿童翻译文学家石井桃子去世

    以《阿信坐在云彩上》等作品闻名的日本儿童文学作家、翻译家石井桃子2008年4月2日下午去世,享年101岁。

    石井桃子1907年出生于日本埼玉县浦和市(现为埼玉市),从日本女子大学英文系毕业后,在《文艺春秋》杂志社任编辑。在此期间,她读到英国作家米尔恩创作的《小熊维尼》系列童话,以此为契机走上了儿童文学创作和翻译之路。

    从上世纪40年代开始,石井桃子将《小熊维尼》系列童话译成日语并陆续出版。此后,石井桃子还将《彼得兔》和《米菲兔》等欧美风行一时的儿童文学作品译介到日本。

    在翻译《小熊维尼》时,石井桃子也开始创作自己的作品。1947年,她发表了她的处女作也是代表作《阿信坐在云彩上》。这部小说以二年级小学生阿信为主人公,生动地描述了日本一个普通家庭的生活,基调明快,充满幻想、文笔幽默,生活气息浓郁,问世后立刻成为畅销书,并于1955年被拍成电影。

    石井桃子还参与创立了“岩波少年文库”,并在调查研究欧美儿童文学和图书馆的基础上,于1958年将自己在东京的家改建成儿童图书馆。她在《孩子的图书馆》一书中讲述了这些经历,一时间日本出现建立儿童文库的热潮。

    石井桃子一生从事儿童文学的创作和翻译,晚年还将米尔恩的自传译成日语。她曾获得文部大臣奖、儿童文库功劳奖、日本艺术院奖和读卖文学奖等多个奖项。

没有评论: